Trenutno pregledavate De Luca Erri
Italian writer Erri de Luca attends on May 12, 2008 a conference at the Jerusalem Writer Festival. De Luca, who is author of several novels and has translated several books of the Old Testament, is taking part in a literature event in Jerusalem that hosts a group of highly respected writers from around the globe. AFP PHOTO/MARCO LONGARI (Photo credit should read MARCO LONGARI/AFP/Getty Images)
  • Kategorija objave:Autor

Rođen je u Napulju 1950. Kao osamnaestogodišnjak odlazi u Rim i priključuje se pokretu Lotta continua, sedamdesetih se godina profilirajući u jednog od njegovih predvodnika. Zatim se bavi raznim poslovima (vozač kamiona, radnik, skladištar, zidar), krećući se između Afrike, Francuske i Italije. Tijekom rata u bivšoj Jugoslaviji stradalnicima dovozi humanitarnu pomoć. Istodobno samostalno uči razne jezike, među kojima i starohebrejski, prevodeći pojedine dijelove Biblije. Danas je novinar (piše za Manifesto i Repubblicu). Prvi mu je roman izašao 1989., u dobi od gotovo četrdeset godina, ali otada ne prestaje objavljivati, pa njegov opus danas broji pedesetak objavljenih naslova, što autorskih, što prijevoda. Njegova djela – romani, pripovijetke, priče, zabilješke, ogledi i kazališni tekstovi – prožeta su lirsko-mističnim tonovima, socijalno su osjetljiva, ideološki obojena i često tematizira odrastanje u siromašnim napuljskim četvrtima. Među najpoznatijima svakako su Non ora non qui (Ne sad, ne tu, 1989), Una nuvola come un tappeto (Oblak kao tepih, 1991), I colpi dei sensi (Naleti čula, 1993), In alto a sinistra (Uvis ulijevo, 1994), Tu, mio (Ti, moj, 1998), Tre cavalli (Tri konja, 1999, Meandarmedia 2011), Montedidio (2000),  Nocciolo d’oliva (Koštica masline, 2002), Il contrario di uno (Suprotno od jedan, 2003), Sulla traccia di Nives (Nivesinim tragom, 2005), In nome della madre (U ime majke, 2006). Il giorno prima della felicità (Dan prije sreće, 2009, Meandarmedia 2010).