Dunja Kalođera (Split, 20. travnja 1965. – Zagreb 13. srpnja 2018.)

Napustila nas je naša draga suradnica, prevoditeljica i prijateljica Dunja Kalođera. Diplomirala je i doktorirala na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Od 1995. do 2013. godine živjela je i radila u Rimu. Na Filozofskom fakultetu Sveučilišta Sapienza bila je lektorica hrvatskoga jezika na dodiplomskom i na magistarskom studiju književnosti, lingvistike i prevođenja.
Suradnja s našom kućom započela je njezinim povratkom u Zagreb, a objavili smo njezine prijevode romana Irenina priča Errija De Luce, Ljudska i neljudska povijest Giorgija Pressburgera (drugi dio U sretnim šumama, prvi dio romana prevela je Ana Badurina) i Tajni van Gogh. Motiv i razlozi Antonina Saggia.
S velikom zahvalnošću i neizmjernom tugom prisiljeni smo oprostiti se od Dunje, svjesni nenadoknadivosti gubitka u ljudskom i profesionalnom smislu.

Prvi izbor Pasolinijeve poezije u hrvatskom prijevodu

16/07/2018

Kolektivni godišnji odmor 23.7. – 17.8.

16/07/2018