Izbor iz poezije Ingeborg Bachmann

Meandarmedia je objavila izbor iz poezije Ingeborg Bachmann “U oluji ruža” u prijevodu Trude Stamać.

Ingeborg Bachmann: U oluji ruža

“Ništa ljepše pod suncem nego biti pod suncem…”

“Pisac je (…) cijelim svojim bićem upućen jednom ti, nekome kome bi rado priopćio svoje iskustvo o čovjeku (ili svoja iskustva o stvarima svijeta i vremena, da, i o tome, ali osobito o čovjeku) koji bi mogao biti on sam i drugi i u kojem je on sam ali i drugi najviše čovjek. Ispruživši sva ticala, opipava oblik svijeta, crte čovjeka u tom vremenu. Kako se osjeća, što se misli i kako djeluje? Koje su strasti, koje brige, nade …?”  Ingeborg Bachmann

Knjigu možete kupiti putem web knjižare www.uzitakitekst.com

U oluji ruža   naslovnica

 

Novi romani u izdanju Meandarmedije

25/09/2014

"Lidijin obiteljski stol" samo 99 kn

25/09/2014