• Nema na zalihi
      Novecento
      Pročitaj više
      • Novecento

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 83 str. Naslov originala: Novecento Prevoditelj: Višnja Machiedo (talijanski) ALESSANDRO BARICCO: NOVECENTO Allessandro Baricco zna, međutim, ono što su znali i drevni Grci, naime da i pojedinačna sudbina može prepuniti dramu. Upravo monodramsko-poematičan zasjek tog autora, s dobro odmjerenim grotesknim oštricama, pogoduje originalnosti predmeta. Neki aluzivni “nominalizam” upleće se pritom u prostor i vrijeme: priča se odvija…
    • Dada
      Dodaj u košaricu
      • Dada

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 198 str. U kontekstu hrvatske književnosti sedamdesetih godina 19. stoljeća u kojima je kao stvaralac nazočan, Jorgovaniću pripada značajno mjesto. Cjelokupnim svojim pripovjedačkim opusom Rikard Jorgovanić je sintetizirao različite stilske postupke kakve nailazimo u hrvatskoj prozi predšenoinske epohe do pojave moderne, što je rezultiralo čestim suprotnostima i nesporazumima u strukturi izmedju građe s jedne i literarnih…
    • Ruska fantastična pripovijetka
      Dodaj u košaricu
      • Ruska fantastična pripovijetka

      • 10,62 
      • God. izd.: 2005. Broširano, šivano 232 str. Prevoditelj: Petar Vujičić/Irena Lukšić (ruski) Fantastika u ruskoj književnosti novijega vremena ima izuzetno značenje. Ponajprije stoga što i književnost u ruskoj duhovnosti ima izuzetno značenje, što je ona, mogli bismo slobodno prepričati Jevtušenka, zapravo više od književnosti. Literatura je, naime, u ruskoj povijesti često nastupala kao jedino mjesto spoznavanja svijeta, jedini prozor okrenut…
    • Nema na zalihi
      Ornament i zločin
      Pročitaj više
      • Ornament i zločin

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 60 str. Naslov originala: Adolf Loos: Das Werk des Architekten Prevoditelj: Oto Šolc (njemački) Svojevremeno je Joseph Rykwert zapisao: "Adolf Loos možda nije najveć iarhitekt dvadesetog stoljeća, ali je uz Le Corbusiera vjerojatno najznačajniji arhitekt-pisac". Loosovi britki, ne rijetko i cinični eseji danas imaju značaj povijesnog dokumenta, ali nude i mogućnost novog čitanja u vremenu u kojem…
    • Matrena
      Dodaj u košaricu
      • Matrena

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 106 str. Naslov originala: Dunkel ist dein Herz/Galizische Geschichten Prevoditelj: Boris Perić (njemački) Matrena je prvi prijevod priča na hrvatski jezik kultnog austrijskog književnika Leopolda von Sacher-Masocha. Dok ga jedni danas slave kao “prvog njemačkog naturalističkog pripovjedača”, a drugi gotovo izjednačuju s književnim kičem kakav je bolje zaboraviti, Sacher-Masoch je u svome stoljeću slovio kao nadasve…
    • Nježna palisandrovina
      Dodaj u košaricu
      • Nježna palisandrovina

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 82 str. Nježna palisandrovina prva je priča u hrvatskoj književnosti koja se bavi incestuoznim erotskim kanibalizmom (brat i sestra), a djelomično incestom između majke i sina. Ta nježna priča, objavljena prvi put u časopisu Quorum 1986, u vrijeme kada je kao i danas hipokrizija bila jaka, žestoka i sveprisutna, i dalje uzbuđuje svojom temom i načinom…
    • Nema na zalihi
      Anđeo svega čudnog
      Pročitaj više
      • Anđeo svega čudnog

      • 3,98 
      • God. izd.: 2003. Broširano 166 str. Prevoditelj: Giga Gračan (engleski) Izbor Poeovih priča pod naslovom Anđeo svega čudnog atipičan je jer sadržava njegove satire i humoristične priče po kojima Poe nije danas tako poznat, ali koje su nedvojbeno vrijedan i zanimljiv dio njegova stvaralaštva. Osim u groteski i - kako je danas nazivaju - priči strave (on ju je zvao 'arabeska',…
    • Nema na zalihi
      Novčanica od milijun funti
      Pročitaj više
      • Novčanica od milijun funti

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 135 str. Naslov originala: The £ 1.000.000 Bank-Note Prevoditelj: Leo Držić (engleski) Negdje početkom 20. stoljeća, izmislio je jednom nekakav novinar anegdotu o Marku Twainu i njegovu pseudonimu: onu, poznatu staru priču o nekom mjerenju dubine rijeke i poviku "mark twain", što bi značilo "zabilježi dubinu dva hvata". To se mladom Samuelu L. Clemensu, koji je…
    • Lazarillo de Tormes
      Dodaj u košaricu
      • Lazarillo de Tormes

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 132 str. Naslov originala: Lazarillo de Tormes Prevoditelj: Jakša Sedmak (španjalski) Pikarski roman Lazarillo de Tormes, djelo nepoznata španjolskog autora iz XVI. stoljeća, raspršio je iluzije, u kojima je sva Španjolska onda živjela, te je čitaocima pokazao kakav je uistinu život oko njih. Od maglovitih maštanja skrenuo je interes na aktualne probleme. Junak od krvi i mesa…
    • Nema na zalihi
      Pismo nepoznate žene
      Pročitaj više
      • Pismo nepoznate žene

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 81 str. Naslov originala: Brief einer Unbekannten Prevoditelj: Vlatko Šarić (njemački) Pjesnik i prevoditelj, novelist i dramatičar, kritičar, biograf i putopisac, romanopisac - Stefan Zweig ide u red najmarkantnijih njemačkih autora u prvoj polovini 20. stoljeća. U svojim djelima, a poglavito novelistici Zweig se služio psihološkim spoznajama i rječnikom, a mnogo duguje Freudovoj psihoanalizi. Njegove novele,…
    • Nema na zalihi
      Apsolutno paf
      Pročitaj više
      • Apsolutno paf

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 84 str. O mačkama, Krleži, gradovima, psu Fredu, glavi šećera, stilu kao sudbini, kretanju. Spomeniku kameni cvijet u Jasenovcu. Ali o drvenom fašizmu, Slobodanu Miloševicu, gradovima koji se ruše iznutra, o međusloju i destruktorima svijeta. O dolasku na komemoraciju u Jasenovac nakon osamnaest godina. Đurđa Miklaužić, Igračka-razgovor
    • Nema na zalihi
      Stjecaj okolnosti
      Pročitaj više
      • Stjecaj okolnosti

      • 3,98 
      • God. izd.: 2002. Broširano 148 str. Upozorenje! Ovo je varljiva priča! Pisac priča jedno, da bi kazao drugo, a zapravo će reći treće… Drugim riječima, ovo je “ljubić”, ali se kroz njega izlaže životna filozofija, a sve zajedno govori o trenutku u kojemu se priča odvija. No i tu postoji varka: taj trenutak govori o vječnim elementima ljudske prirode. Ne…

Kraj sadržaja

Nema više stranica za prikaz