Tema 3-4/2020

TEMA 1-2/2020

Vrt s 1001 žaruljom ePUB Miroslav Mićanović

  • Meandar Media d.o.o.

Nemoj se ljutit sestro ePUB Nemoj se ljutit sestro ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Smrt ima kosu morske trave ePUB Smrt ima kosu morske trave ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Ja sam Saga - Pauline pjesme u prozi ePUB Ja sam Saga – Pauline pjesme u prozi ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Zapisi iz pustog jezika ePUB Zapisi iz pustog jezika ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Pun mjesec u Istanbulu ePUB Pun mjesec u Istanbulu ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Unatrag ePUB Unatrag ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Pokret otpora ePUB Pokret otpora ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Predsjednik Tuki i grof Pizzaman ePUB Predsjednik Tuki i grof Pizzaman ePUB

  • Meandar Media d.o.o.

Pitanje Nade

  • Roman Tanje Radović Pitanje Nade rezultat je nekoliko, naizgled suprotstavljenih i oprečnih pripovjedačkih strategija i tematskih interesnih područja: riječ o nastojanju da se radnja romana izmjesti iz nama općepoznatih situacija, prebacuje se u drugu kulturu, jer da bi se tako osigurala dinamika romana, drukčija scenografija i prostorna konfiguracija. Istodobno, oko glavnoga lika isprepliće se nevjerojatna životna priča koja je uvijek na rubu pročitanoga, poznatoga, gotovo nevjerojatnoga, sudbonosnoga i tragičnoga: Nada, sredovječna, rastavljena žena (…) bježi od svoje bolne životne situacije iz Zagreba u Peru… Različiti događaji, susreti, životni svjetovi prilika su pripovjedaču da podastre čitatelju pitanja o svjetonazorima, o tomu što je uopće postojeći sustav vrijednosti, koje je naše mjesto u tom suludom svijetu… Čitatelj je sudionik priče romana koja se vodi pregledno, sigurno i pouzdano, jer upravo se u čitanju jedne životne priče prelamaju i naši uvidi, strasti, motivi i pitanja… Tanja Radović je autorica različitih spisateljskih sposobnosti i znanja, proznih i dramskih formi, što njezinu rukopisu daje na životnosti, uvjerljivosti (koju nije lako dostići spram napasnosti svijeta u kojem žive njezini junaci, junakinje). Aktualnosti i efemerije svakodnevice (…) samo su zahvalan dodatak rukopisu koji povratkom priči želi doseći ono što nam u životu tako uporno izmiče: roman o životu koji je, kako je to već u drugoj prilici rečeno, negdje drugdje. Miroslav Mićanović
  • Meandar Media d.o.o.

Glumica

  • Ovu sam knjigu zapisivala godinama. Desetak godina, točnije. Fragmenti su se slagali malo po malo, baš kao i životni mozaik, bez moje ratiom kontrolirane volje. Sve do završnih, “arhitektonskih” radova. Mogla bih ih nazvati svojevrsnim simptomima unutarnje prinude, koji su silazili u riječi tijekom nekih unutarnjih lomova ili premošćenja, zacjeljivanja rana. Na nekom racionalnom planu, nadala sam se kako ću se ovih sadržaja osloboditi tako što ću ih sačuvati, sahraniti u rečenicu, priču, roman. Između pripovijedanja i življenja za mene nema jasne granice: nekad su mi tek zapisane rečenice pomagale pojasniti iskustvo kroz koje sam silom prilika prošla, ponekad bi one bivale iskustvom koje mi je omogućavalo povezati mitsku građu sa životima koje živimo. Vjerujem, naime, da mitovi, romani, dramski likovi, probijaju mayu, prokazuju lilu, govore nam istinu o našim životima, o tome što je to što nam se u svakodnevici zbiva. Možda je naš “realni” život samo simptom igre, lile. I možda ću tek povezivanjem tih raznih svjetova, shvatiti ono što bih trebala znati. Možda se tomu samo nadam… U svakom slučaju, pisala sam o svojim obiteljima. Da ih zadržim. Negdje. (Dubravka Crnojević-Carić)
  • Meandar Media d.o.o.

Kuga i njezine kćeri ePUB

  • Osnovna tema koju ova poezija propituje jest mentalno/intelektualno propadanje jugoistočne Europe koje se premrežuje s fizičkom boli ljudskog tijela koje odumire. Pitanje emigracije, društvenoga i političkoga položaja nekih zemalja europskoga jugoistoka samo su neka od onih koja kruže uokolo osnovne istraživačke misli, a to je: postoji li neka geopolitička sila Europe koja dominira tim zemljama i je li taj odnos majčinski ili maćehinski? Koja je srž toga odnosa, može li se iz simptoma toga odnosa očitati antropologija incesta koja je zamijećena? Drugi dio knjige pod nazivom Kuga i njezine kćeri intimna je pjesnička ispovijest suočavanja s najtežom fizičkom boli i bolesti. Autorica se često jezično poigrava elementima iz popularne culture kao što su filmske replike klasičnih filmova koje prevodi s originalnih jezika, a koristi se motivima i terminima iz maritimne culture, oceanologije i botanike.
  • Meandar Media d.o.o.

Prsa u prsa ePUB

  • Knjiga Prsa u prsa pouzdan je vodič kroz naplavine i događaje “koji su stizali na otok i uporno ga ostavljali osamljenim”, ali istodobno i nama čitateljima-turistima, nama s kontinenta, izvan ruba mora – ostavlja dovoljno mjesta za ushit, zabrinutost, ali i drukčiji odgovor. Čitatelj knjige Prsa u prsa motren je i zahvaćen kao onaj koji dolazi, uznemirava, mijenja, troši i uzima s valutom, putovnicom u džepu mnogo toga zdravo za gotovo. Nije gotovo, počelo je, i promjene koje su na djelu dotiču u prizorima i kadrovima ovih tekstova i onoga tko ih ispisuje i onoga na koga se odnose. Riječ je o knjizi zaokruženih priča, eseja, o literarnoj igri složenoj od prostora i prolaznosti. Vremena koje definitivno nestaje i koje tek u tragovima zatječemo, kao što zatječemo i sebe: na trajektu, u moru. Riječ je o tekstovima u kojima progovara, govori, grinta i prigovara zajedničko “mi” novom (rječniku) poretku održivog i neodrživog razvoja. Prostor pisanja knjige naizgled je otočna soba, soba s mirisima, pamćenjem mora, soli i ribe, ali njezina je važnost u prisutnosti čovjeka, ribara, muškarca koji ispisuje ono što se na njegovoj koži utiskuje, tetovira. Prsa u prsa angažirana je i nedvosmisleno pisana knjiga u obranu otočnih, dakle ljudskih vrijednosti, kvalitete života i, istodobno, literarni dnevnik nestajanja jednog svijeta u osvitu robovlasničkog turizma. Miroslav Mićanović
  • Meandar Media d.o.o.

Pješčani sat ePUB

  • Prostori i sjene svakodnevnogi dramatičnoga nedosegnutog svijeta,u knjizi Pješčani sat makedonskog autora (pjesnika i pripovjedača) Igora Isakovskog, prate junaka priča koje “nikada neće biti do kraja ispričane”. Nezavršenost i nesavršenost određuju onoga koji govori iz vlastitog mraka, koji je svoj protagonist i tumač znakova utisnutih u mapu tijela, u kalendar dana (i noći). Putnik i sudionik nevelikih događaja, koji i kad se kreće naprijed, do prve ulice, mjesta ili grada, do prijateljeva stana ili poznatog odredišta, nosi sa sobom rasuti teret prošlosti, gubitaka i nesporazuma. Užitak i stvaranje izgubljenog i lijepog svijeta, koji se zrcali u oceanu ili rijeci, noćnom prizoru, ili iznenadnom susretu, daje na važnosti vremenu i snu, pješčanom satu, koji je okrenut i prema pripovjedaču i prema čitatelju. Svečano i umorno, ljubav i druge stvari, odobravanje, studen i uzdrhtalost, naravno, nisu jedini označitelji užitka čitanja proze Igora Isakovskog, jer onaj koji sad počne čitati Pješčani sat, naći će neke sasvim druge žene, muškarce, imena, teme i riječi. Miroslav Mićanović Objavljivanje ovog djela omogućeno je uz potporu literarne mreže TRADUKI
  • Meandar Media d.o.o.

Paz'te sad, paz'te sad ePUB

  • Oznaka proza bez poza u knjizi Stjepana Gulina Paz'te sad, paz'te sad gotovo je suvišna, jer je jasno, nakon nekoliko pročitanih rečenica, da su to priče o muškarcu i ženama koje su žestinom i eksplozivnošću iznad i izvan uputa njihova autora. Pisane bez poze, izravno u glavu i do dna, prijeteće i, istodobno, nježno se razotkrivajući do kraja, one govore o žudnji i bezdanu. Bezdan je temeljni način oblikovanja pripovjedačeva teksta kao prostora filozofije umjetnosti (lizanja, psovanja i traganja, seksa), traženja sreće i užitka, koji izmiče i nestaje u beznačajnosti, sudbinskoj određenosti obilježenog pisca. Ili, bolje je reći, pjesnika. Pjesnika u prvom i drugom redu životne pozornice. Rekonstrukcija izgubljenih životnih iluzija, buka i bijes usmjereni protiv uređenih života, protiv protagonista javnoga (društvenog) života, ideoloških središta moći zapaljiva su meta pripovjedačke energije i strategije, kojom se obračunava sa svim što se kreće, miče, što se želi dotaknuti, ili daleko drastičnije, potrošiti. Riječ je o prozi i gesti koja nastaje mješavinom lokalnog i tradicionalnog, urbanog i svjetskog ( jada, boli), ali koja se, prije i poslije svega, nimalo samodopadno u tekstu izlaže do kraja, do gola. Miroslav Mićanović
  • Meandar Media d.o.o.

Tijelo bez kosti ePUB

  • Tijelo bez kosti jedinstvena je studija u domaćoj humanistici koja složene procese uspostave hrvatskog nacionalnog identiteta zahvaća u samim izvorištima. Slijedeći brojne analize najutjecajnijih teoretičara nacije – E. Gellnera, B. Andersona, E. J. Hobsbawma, A. D. Smitha, H. K. Bhabhe, P. Chatterjee, E. Balibara i drugih – autorica rastvara mehanizme i strategije kojima su istaknuti prvaci Hrvatskoga narodnog preporoda zamislili i proizveli platformu za djelotvorno homogeniziranje suvremene hrvatske nacije. Književnim, programatskim, publicističkim, jezikoslovnim, pseudoteorijskim i drugim tekstovima preporoditelji su doslovno stavili u pogon zamašnjak nacionalne identifikacije koji je odjednom diskontinuitet etnološke povijesti prevodio u povijesni kontinuitet nacije, mutnu etnotradiciju u neupitno nacionalno ishodište, jezičnu raznorodnost u potvrdu identitetske homogenosti, a kulturnu diferencijaciju u snažnu legitimaciju nacionalne autentičnosti. U tom smislu ova studija pokazuje kako su preporodna književnost i kultura na paradoksalan način izmislile i uspostavile hrvatski narod istodobno ga prikazujući kao već postojeći, neupitni i nepromijenjeni entitet. Tako se raznorodnim reprezentacijskim postupcima i uime cijele zamišljene zajednice, zametnuta kao tijelo bez kosti, u procijepu žuđene historijske autohtonosti i nepremostivih zjevova narativizirane prošlosti, ozbiljuje hrvatska nacija.
  • Meandar Media d.o.o.

Tko je u razredu ugasio svjetlo? ePUB

  • Tko je u razredu ugasio svjetlo? knjiga je u kojoj Vuković, polazeći od kritičke analize poučavanja Cesarićeve lirike u osnovnim i srednjim školama, polemizira s tradicionalnim pedagoškim metodama i s tradicionalnim pristupima lirici. Nadovezujući se na Bourdieuovu raščlambu školskog i akademskog sustava u Francuskoj, Vuković zaključuje kako u domaćem kontekstu te institucije, služeći se lirikom bilo kao nastavnim pomagalom, bilo kao prestižnom znanstvenom temom, oblikuju i proizvode subjekte podložne podjarmljivanju. Kao alternativu tome Vuković nudi nacrt za novi studij lirike i pritom u dijalog uvlači misao različitih mislilaca – Nancya, Derridaa, De Mana, Lacana, Dolara, Crtitchleya – čija čitanja zajedništva, dara, ekonomije, glasa, humora, otpora i drugog omogućuju da se poučavanje i proučavanje lirike zamisli drukčije, i to ne samo u svjetlu edukacijskih ili estetičkih, nego i u svjetlu političkih pitanja današnjice.
  • Meandar Media d.o.o.

Pacifička kiša nad Kupom

  • U izostanku istine (a nije da je Slavko nije dosad tražio) postoje njezini fragmenti: postoje sive zone osobne povijesti koje vape za krupnim planom koji će u prostore produktivnog sjećanja upisati ljudsko biće s imenom i prezimenom. U ovom slučaju, pjesnikova dvojnika: isto Slavka i isto Jendrička. Jer, ova je knjiga, kao možda niti jedna njegova dosad, tako izravno o njemu. Obraća nam se subjekt koji, izbačen iz sisačkih kavana, u tom gradu teške industrije, nakon zasad konačnog udomljenja u susjedstvu pčela, sjenica i bumbara više "suvereno ne gleda(m) u vis". Jer, "posao je inženjera" ionako samo "koloniziranje zvijezda". Ovakav udar mentalnim šrafcigerom u onaj dio Kantovog imperativa koji se odnosi na zvijezde i nebo nad nama ne poništava sklad prirode: one humane i one oko nje. Dapače: dajući primat udomljenju, Jendričko se, u svijetu lišenom iluzija, opredjeljuje za onaj početni dio imperativa: za moralni zakon u nama! Do savršenstva svjestan osobne nesavršenosti koju poput kućice na leđima upornošću puža pronosi kroz život, Jendričko prostor ja proglašava jedinim mogućim prostorom slobode. Kako one osobne, tako i slobode svijeta. Jer, ne radi se o "inženjeru" kolonizatoru; radi se o "samoukom astronautu" kojemu se "još ponekad / potkradaju djetinjarije" i koji, njima osnažen, još uvijek (katkad) želi "nebo učiniti boljim". I to mu, u nesputanom prostoru kondicionala na kojemu se zamišljaj i zasniva, ovdje polazi za rukom. ( iz kritike Nikole Petkovića )
  • Meandar Media d.o.o.

Interpretacija i prijevod ePUB

  • I kada zahvaća u opuse klasika francuskog modernizma i kada pribjegava tekstualnoj analizi suvremenih hrvatskih pjesnika, Vanda Mikšić pokazuje interpretacijsku lucidnost koja pokreće i beletrizira pjesmu. Njezina hermeneutička strategija uključuje tumačenje pragmatičke uloge jezičnih odnosa u pjesmi (interpunkcije i leksika, gramatičkih i sintaktičkih figura), igru paralelizama i opreka, kompozicijsku analizu, simboličko tumačenje pjesničkih slika, motiva i lirskih gesta. Njezin hermeneutički diskurz varira između stilističke interpretacije i tematske kritike, krase ga teorijska utemeljenost, postupnost i preglednost izlaganja te prikladan metajezik. Prof. dr. sc. Krešimir Bagić KnjigaVande Mikšić je, ukratko rečeno, knjiga o poetici prevođenja, s nekoliko teorijskih tekstova i nekoliko primjera prevođenja/tumačenja teksta. Pisana je znalački i motivirano, s namjerom da bude proučena, osobna, egzemplarna, pa i poučna: njeno je polazište, ali i opća nakana, otvoreni dijalog teorije i prakse prevođenja, empatije i kritike. Za to je potrebno imati un coeur intelligent. Prof. dr. sc. Ingrid Šafranek
  • Meandar Media d.o.o.

Korice od kamfora ePUB

  • Knjiga kratkih proza i eseja Korice od kamfora Renate Jambrešić Kirinrezultat je promišljanja svijeta nakon što je humanizam izgubio bitku s tehničkom civilizacijom, tranzicijski krajolik postao poprište socijalnog darvinizma, a medij knjige sporedni proizvod “kulturnih industrija” i američkih “knjigomata” na javnim mjestima. Autorica slijedi simetričnu antropologiju Brune Latoura koja ruši mit o našoj modernosti te smatra da se dubinsko razumijevanje suvremene egzistencije može postići samo simetričnim o-gledanjem subjekta i objekta, ljudi i drugih bića, prirode i društva. Asimetričnosti maskuline historije ona suprotstavlja zaboravljene životne priče, djela i ideale brojnih žena i subalternih subjekata. Miješajući žanrove i funkcionalne stilove, povijesne i literarne reference, mušku i žensku vizuru, autorica borhesovski pristupa povijesti kao stalnom procesu (re)interpretacije kulturnih činjenica pri čemu je dominantna feministička ironizacija velikih naracija i kanonskih autora.
  • Meandar Media d.o.o.

Projekt Poljska ePUB

  • Vraćanje u „oblak tišine“ i raspršivanje, dezintegracija, stvaranje „sirupa jezika“ neka su od mogućih kretanja po pjesničkom projektu (Poljske), koji nastaje iz opustošenosti, samoće, niče iz preživjelih riječi kao što su smrt, biografija duše i pristiže na mjesta gdje „noć se privuče kao teretni vagon pun ugljena“. Olako bismo ostali izvan dosega poezije Ivana Šamije, istina, specifičnoga sloga i reda, ako bi vrijeme i letargija, čahura i vrt, uzgajanje i sloj, praznina i susreti bili naši jedini orijentiri, jer dopisivanje, domišljanje, traganje i istraživanja jakosti jezika u temelju je Projekta Poljske. Granice, linije, ezoterična i magijska mješavina pamćenja i budućnosti, prošlosti i svakodnevice – nastaju u obilju rečenica, dnevničkih zapisa o stradanju i traženju, užitku i nostalgiji. Nazire se, planski i promišljeno stvara svijet–projekt, koji započinje s proljećem, u šumi, na selu, gdje se mikrobiološki bilježi rast i pad bilja, gdje je esencija, zapravo, ono što se upravo dohvaća i dodirom nestaje. Projekt Poljska je eksperiment koji počinje od stvarnog imena, skoro suvišnog i nepostojećeg, projekt u kojem se traži zahvalnost i očekuje poziv, gdje utisnuća, zarezi, zaraza riječi čine konstrukciju događaja znaka, pisma, pisanja… Nije uvijek lako odgonetnuti ono što se čita, izgovara i stvara, jer sva je tajna evolucije u odsutnosti dokaza i cjeline, a razlog je nerijetko u spašavanju svijeta izvan njega samoga: na napuštenim i zaboravljenim mjestima jezika, u bezbrižnosti, u beskonačnosti. Projekt Poljska Ivana Šamije lijepo je i čudesno pismo u svom unutarnjem bogatstvu i jednostavnosti, u upornom i gotovo bolnom ustrojavanju teksta, njegova značenja i smisla, koji nam upravo izmiče, ugrožava egzistenciju i nestaje kao što nestaju „strijeljani poljski poštari“. Miroslav Mićanović
  • Meandar Media d.o.o.

Skriveno ePUB

  • Domišljanje prošlosti, koja iskrsava izvan uobičajene kronologije i naizgled se neočekivano upliće u živote ljudi, samo je jedna od mogućih uputa za razumijevanje romana Dine Milinovića Skriveno. Čitajući o sudbinama nerijetko anonimnih i opsesivnih protagonista nevidljive životne scene, osjećamo se, u ovom živopisnom i uzbudljivom tekstu svijeta, uhvaćeni u mrežu intriga, slučajnosti, vjerovanja u spas društva, zajednice. Između povijesti i žanra roman Skriveno govori o neminovnom gubitku vjere, ideala, ali i o beskonačnosti ljudskog nastojanja da svijet bude bolji, koliko god su za to, nerijetko, ulog i cijena pojedinačni ljudski životi. Povodi i slučajnosti — krađa grimiznog plašta u Splitu 356. godine, dolazak carskog istražitelja i traženje glasovitog zapisa sa suđenja Isusu Kristu — isprepliću se s događajima iz gotovo mitske hrvatske 1971. godine i vode do sadašnjosti Zagreba, New Yorka. Kao u somnabulnom i nevjerojatnom snu sudaraju se u ovom povijesnom kriminalističkom romanu životi protagonista: vječno nadareni student književnosti, istražitelji koji vjeruju u najbolji od mogućih svjetova, profesori koji prolaze put od sjemeništa do šume, pojavljuju i nestaju usputni junaci i antijunaci: prolazni, ogorčeni, spašeni, baš kao što u životu traju, bljesnu i nestanu ljubav, sigurnost, pouzdanost… Panoptikum događaja i ljudi, nade i prozirnosti, banalnosti svakodnevice, tajni rituali i mehanizmi moći, potraga za izgubljenim rukopisom, koja se miješa s krađom knjiga iz nacionalne knjižnice, ne čini roman Skriveno samo tekstom „nevidljive prošlosti“ nego i uzbudljivim vodičem kroz čitateljevu neposrednu stvarnost i ništa manje neizvjesnu budućnost. Stari rukopis, uvijek na dohvat ruke, u neprekidnom izmicanju, slučajnost i sudbina, sreća i smrt — samo su neke od figura koje Dino Milinović kao vješt pripovjedač u romanu Skriveno pomiče, mijenja i nudi čitatelju spremnom na iznenađenja koja mu podjednako donose i prošlost i budućnost.
  • Meandar Media d.o.o.

Kad čovjek govori ePUB

  • Poput tijeka jedne paralelne svijesti riječi Jeana de Breynea slijevaju se u jednom dahu iz početnog stanja ili prizora koji je potaknuo pjesmu preko zapleta proizvedenog upletanjem pitanja o ljudskom rodu do istjecanja inicijalne pomisli ponovo vraćene u prezent i prvo lice. To je tek jedan, ali za ovog autora vrlo karakterističan slijed prenošenja zatečene situacije ili dnevne introspekcije u prizmu pjesme, tj. u ozvučje koje Michèle Aquien naziva drugom stranom jezika. To naličje svakodnevnog jezika ovdje poprima ton žamora misli, koji je iznesen u svom izravnom obliku unutarnjega govora, ne ispravljajući fragmentarnost, nedorečenost, račvanja i žargon izvornoga naviranja, i koji upravo zahvaljujući odsutnosti razjašnjavanja i prerade stvara tečnu i gipku cjelinu. Više nego rječitost, upravo zvuk i ritam vode pokret pjesme u vrtlog vertikale koja će često naći uporište u zadnjem stihu. Sam taj način ujedno upućuje i na sadržaj zbirke Kad čovjek govori, koji u centar zbivanja stavlja međuvrijeme, međuriječi, sporedne pokrete, iščekivanja, ne bi li iz tog rubnog kuta osvijetlio pitanje vremena, ljudskog trajanja, mehaniku kretnji i ponašanja unutar zadanog društvenog okružja. Kao svojevrsni negativ, tema nedogađanja i mnogih prostora između zrcali obrise prisutnosti. Pjesme često poput slike, bljeska ili fotografije fiksiraju pažnju šetača-promatrača, koji traži i primjećuje ljepotu pojedinih lica, potencijalnu veličinu bića i raspon ljudskih mogućnosti, kao kontrast i protutežu intelektualnoj bijedi i fijasku društvenih ideala. Kad se ulicama stranim ili poznatim uputi ususret svojoj vrsti, Jean de Breyne kreće s predumišljajem: želi se suočiti s čovjekom i podignuti njegov pogled.
  • Meandar Media d.o.o.

Žene na putu ePUB

  • Prostor i pjesma, tijelo prostora i tijelo pjesme – dugotrajna su i nerijetko poticajna žarišta pisanja, jer kao da uspostavljanje razdaljina za pogled i oko, znak i predmet daje na sigurnosti da se nećemo zaplesti u dobre običaje i loše navike sugovornika, njihov govorni standard i jezičnu valjanost. Tijelo prostora – poticajno je za stvaranje anatomije grada, disanja, hvatanja ritmova i impulsa koje nam neprekidno stižu kao signal, opomena, prijetnja. Radost pisanja, kad sve oko tebe postaje građa za pjesmu, traje kraće od onoga što zapisujemo i što čitamo, jer zaustavljanje i zapisivanje onoga što traje i što se događa opasno postaje opće mjesto, razglednica za bližnje (nebo, let ptice, djeca u prolazu…). (…) Strah od zatvorenosti nadilazi se dijalogom sa sobom, razgovor s podrazumijevanim vlasnicima znanja, nalogodavcima i očekivanim zadacima. Pjesnikinju, onu ili onoga koja nam govori lako je moguće vidjeti u hodu, u kretanju, u slobodi da se bude sam, sama sa sobom, u besciljnosti. Riječ je o malim starinskim poslovima, reklo bi se, ali i njihovo iščeznuće govori o mnogočemu: “Među tvoje prste useljava dolutali prostor,/ ne znam otkuda se stvorio, i zašto baš tu/ toliki prostor, a sve više biva njega,/ dok se tvoje ruke prave da i dalje obavljaju/ male starinske poslove” (Tijelo prostora). Napor koji isplivava, napor koji stvara obrise i sjene drugome jest u iznimnosti detalja, uvida koji ne stječu stvari same po sebi, bezdanost je jedna od figura za pisanje, za postojanje, za opstanak. Miroslav Mićanović
  • Meandar Media d.o.o.

Pomoćno vrijeme postojanja ePUB

  • Ove pjesme su poput Goyinih Strahota rata, prožete tankoćutnim slikama i ustrojnom vrsnoćom, predočujući čitatelju paradoks i ironiju preživljavanja smrti. Robert Karmon Kao čin svjedočenja, ova knjiga egzistira u “pomoćnom vremenu postojanja”, izvan svjetovnih granica koje pjesme vješto predočuju. One govore o mjestu koje nije usidreno u vremenu i njegovim pustošenjima, premda su u svojoj napetosti poput sanja i katarze. Tim Wood U trećoj knjizi pjesama u nakladi Harbor Mountain Pressa, Suškova vještina i jasnoća očituju se svom svojom žestinom…Njegovo jezično umijeće je bez premca. U Suškovim stihovima poezija nalazi svoje iskupljenje. Peter Money
  • Meandar Media d.o.o.

Okviri pamćenja ePUB

  • Hrvatska naklada slijedi englesko izdanje koje je pod naslovom Framing Memories objelodanila nakladnička kuća Harbor Mountain Press iz Vermonta 2011. godine. Odabir pjesama tiskan je 2009. u broširanoj knjizi Rules of Engagement, potom 2011. u knjizi odabranih i novih pjesama Epi/Logos (obje u nakladi Erbacce press, Liverpool, Velika Britanija). Pjesme “Most”, “Kamo idemo”, “Prije ili poslije”, “Red stvari” i “Boja krvi” uvrštene su u 31. svezak cyber antologije The other voices international project (2007); “Kamo idemo” tiskana je 2008, a “Vođenje rata” 2009. u antologiji godišnjeg proljetnog festivala poezije CCNY-a Poetry in Performance. Pjesme “Rodbina” i “Smaknuće” objelodanjene su u antologiji Stranger at Home koju je priredio A. Gritsman i drugi (Numina Press, New York, 2008). Osim toga, engleske verzije većine pjesama objelodanjene su u tiskovnim i elektroničkim časopisima diljem svijeta. Časopis Dream Catcher nominirao je pjesmu “Smaknuće” za Forwardovu nagradu 2007. u kategoriji najbolje pojedinačne pjesme, a pjesmu “U razredu” 2009. godine za istoimenu nagradu. Argestes Literary Review nominirao je “Rodbinu” za Pushcartovu nagradu.
  • Meandar Media d.o.o.

Neželjeni gosti i dugovi ePUB

  • Rezultat je pred nama: savršeno strukturirana knjiga kojoj ni najzločestiji čitač ne može naći niti najmanjeg nedostatka. Knjiga koja, kad dođe pod oko kritičara i ovome ulije nadu da sav taj trud, svo to od samog sebe ukradeno vrijeme uloženo na sustavno čitanje, nije uzalud. Nikola Petković Đurđevićeva strogost “izbora” trebala bi jamčiti ozbiljniji pristup poslu pjesništva, i veći mar prema poetičkoj “uzoritosti” i estetičkoj uspješnosti djela. Cvjetko Milanja Đurđevićeva poezija odavno je upisana u najzanimljivije prinose suvremenoga hrvatskog pjesništva, donekle specifična i izglobljena iz mehanički nametanih “trendova”, uvijek je bila obilježena pomno razrađenim poetičkim standardom i gotovo filigranskom izvedbom. Branko Čegec Lirski junak nije uprizoren kao kontemplativna svijest, nego kao radno tijelo koje jezike stvarnosti osjeća na svojoj koži. Otuda proizlazi i motiv boli koja u Đurđevića nije weltschmerz, nego weltmacht te baš u tome političkom smislu treba razumjeti autorovo tematiziranje tijela kao ishodišta stalne društvene borbe. Tvrtko Vuković
  • Meandar Media d.o.o.

Diši kroz masku, diši normalno Diši kroz masku, diši normalno

  • Meandar Media d.o.o.

Dani Miroslav Mićanović

  • Meandar Media d.o.o.

Bonavia

  • Meandar Media d.o.o.

Bez zbogom svemu tome

  • Meandar Media d.o.o.

Soba Jacka Nicholsona Miroslav Mićanović

  • Knjiga priča Soba Jacka Nicholsona Miroslava Mićanovića mnogo je manje soba, u prostornom smislu, a mnogo više Jack Nicholson kao raspon likova preko kojih smo iščitavali njegove mnogobrojne glumačke transformacije. Pisana u namjeri prikupljanja bitnih signala svakodnevnoga stradanja i gubljenja slike o realnom, stvarnom mjestu, ili području, gdje bi se opstalo ili trajalo, kako to kaže sam autor, ova knjiga reflektira aktualno vrijeme i kada govori o prošlosti, jednako kao što reflektira vlastiti životni prostor bez obzira govori li o prostorima u književnosti, filmu ili daljinama i blizinama unutar neposrednog iskustva. Želeći opisati, ili možda i prije svega – ispisati, svijet u kakvom bismo željeli živjeti, Mićanovićeva knjiga ne bježi od nepredvidivosti, pa i hirovitosti, svjesna da im je nemoguće umaknuti, baš kao što nije moguće decidirano odgovoriti na pitanja koja se ovim pričama otvaraju. A tu je i najčvršće uporište rahlosti strukture, lakoće i otvorenosti koju nam Soba Jacka Nicholsona donosi, ne pokušavajući potisnuti pakleni Nicholsonov osmijeh njegovih najuspjelijih uloga. Branko Čegec
  • Meandar Media d.o.o.

Fragmenti o bacanju kamena

  • Meandar Media d.o.o.

Dodir teksta Dodir teksta

  • Meandar Media d.o.o.